Update

Communicative Translation as a new approach in Translation with Reference to English and Kurdish

Author: Wrya Izzadin Ali
English Department, College of languages, Salahaddin University-Erbil

DOI: http://dx.doi.org/10.24086/cuesj.si.2018.n1a10

Abstract

          Translation is a mutual process of conveying meaning from one language to another. It is, in fact, one of the most useful exercises in contrastive linguistics. Any translation activity has one or more specific purposes. The main aim of translation is to serve as a cross-cultural bilingual communication means among people. Translation has always played a crucial role in society. It requires abiding by certain regulations adequate knowledge and experience in both (SL) and (TL). Translation is not an easy task, whatsoever; in fact, it is a complicated multi-task practice that involves the use of various skills. Translation is not just the replacement of a source text (ST) by a target text (TT). It is essentially a communicative act. It involves the same parameters that characterize the act of communication between any two individuals. Communicative translation to, P. Newmark, is an attempt to render the exact contextual meaning of the original in such a way that both content and language are readily acceptable and comprehensible to the reader.

Keywords:  Translation & Linguistic Theory, Contextual meaning, Semantic/Communicative Translation, Cross-Cultural Bilingual Communication.

References

Catford, J. C., (1965) “A Linguistic Theory of Translation”. Oxford. Oxford University Press. UK.

Duff, A., (1989) “Translation” Oxford. Oxford University Press. UK.

Govadec, D., (1998) “Translation as a Profession” University of Rennes.

Guerra, A. F., (2012) “Translating Culture: Problems, Strategies and Practical Realities”, available on www.google.com

Ilyas, A., (1989) “Theories of Translation”, theoretical issues and practical implications. Mosul. Mosul University Press.

Newmark, P. (1982) “Approaches to Translation” Prentice Hall internal LTD. Uk

Newmark, P. (1988) “A Text Book of Transaltion” Oxford. Oxford Print House. UK.

Newmark, P. (1998) “About Translation” Oxford. Oxford Print House. UK.

Nida, E. A. (1964) “Towards a Science of Translating” Leiden. E. J. Brill.

Nida, E. A. (2006) “Theories of Translation” Pliegos de Yuste.

Nida, E. A. and Taber, C. (1969) “The Theory and Practice of Translation” Leiden: E. J. Brill.

Petrova, O., (2006) “Introduction of Translation Theory and Practice” Moscow: Ast; Vostok-Zapad.

Shaheen, M., (1991) “Theories of Translation and their Application” University of Glasgow. UK.

 

Full Text

About admin

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *